Растопить ледяное сердце - Страница 21


К оглавлению

21

– Близнец? – округлила глаза Джессика.

Он кивнул.

– Алека воспитал отец. Он рос в других условиях: его детство сильно отличалось от моего. Мне удалось разыскать его. Мы встретились в Париже.

Эта встреча определила дальнейшую судьбу Лукаса: он принял решение забыть прошлое и начать новую жизнь. Ему удалось отодвинуть Джессику на периферию памяти, как смутное, но болезненное воспоминание.

– Как ты узнал о брате? – дрогнувшим голосом спросила Джессика. – Почему мать никогда не говорила о нем?

– Отец был влиятельным человеком. Она просто сбежала от него. Ни физически, ни финансово она не могла сохранить двух сыновей и решила оставить Алека.

– Как она сделала выбор?

Лукас покачал головой:

– Теперь это не имеет значения. Мать знала, что никогда не сможет вернуться. Она зачеркнула эту часть своей жизни, притворилась, что ее просто не было. – Он усмехнулся. – Объективности ради, ее можно понять: легче все забыть и сбежать, чем упрекать себя в том, что бросила своего ребенка в руках жестокого тирана.

– Ох, Лукас. – Джессика потянулась, чтобы погладить его по щеке, но он резко перехватил ее руку, повернул ладонью вверх и провел языком по нежной коже, не сводя взгляда с ее лица.

– Мне не нужна твоя жалость, Джесс, – тихо предупредил он. – Не для этого я тебе все рассказал.

Ладонь Джессики дрожала под его прикосновениями.

– Зачем же тогда?

Лукас задумался. Вопрос скорее стоял иначе: почему он скрывал от нее свое прошлое. Он понял, что его сдерживал стыд. Прошлое казалось ему недостойным. В то же время он так мечтал добиться благосклонности сдержанной, надменной англичанки, что окружил себя ореолом загадочности, надеясь, что она по достоинству оценит его как личность. Но Джессика не приняла его: он недостаточно хорош для таких, как она, и, вероятно, так будет всегда.

Лукас не ответил на ее вопрос, но пристально смотрел ей в лицо. Он помнил, как однажды срывающимся голосом она прошептала, что любит его. На короткое время он поверил ей. Это были всего лишь слова, не так ли? Его мать тоже говорила, что любит, а потом бросала в одиночестве, уходя с очередным любовником.

– Почему ты не приняла моего предложения? – вдруг спросил он.

Джессика закусила губу и опустила взгляд.

– Потому… потому что думала, ты сделал это из благородства, чтобы защитить от гнева отца.

– Первый раз в жизни меня упрекнули в благородстве, – сардонически усмехнулся Лукас. – Не думаю, что ты до конца искренна, Джесс. Может, ты все-таки защищала свое будущее от человека, у которого ничего не было за душой? Боялась, что он хочет жениться на тебе из корысти? – предположил Лукас, и легкий румянец на ее щеках сказал ему все, что он хотел знать.

– В этом есть доля правды, – призналась Джессика, подняв к нему глаза, словно ожидала похвалы за честность.

Лукас горько рассмеялся. Она воспринимала его с единственной мыслью – сможет ли он удовлетворить ее сексуальный аппетит, а в остальном предпочитала держать на расстоянии. Он не годился для постоянства и долгой привязанности.

Удивительно, но даже сейчас эта мысль доставляла ему обиду. Он плохо выдерживал боль, не физическую, а эмоциональную, – она заставляла его мучиться. Лукас знал лишь один верный способ избежать страданий – ничего не принимать близко к сердцу, не подпускать слишком близко к себе тех, кто может ранить. Простое, но эффективное правило не подводило его. Только в случае с Джесс он сделал глупость и пропустил удар.

– Но знаешь, – заметил он, – ты сделала мне своего рода одолжение. Благодаря тебе я понял очевидную вещь: женитьба не для таких, как я.

– Ты поэтому не остепенился и до сих пор не нашел себе пару? Живешь в гостиницах, а не в собственном доме?

– Меня устраивает такая жизнь, – с циничной усмешкой ответил он. – Привык.

– А дети? Потомство?

– Что – дети? Сделать их несчастными? Мне хватило моего опыта и опыта брата.

– Ну да. Вероятно, – неуверенно произнесла Джессика.

По тому, как потемнели ее глаза, Лукасу показалось, что она разочарована. Словно ей хотелось утешить его, а он отвернулся. Зачем ему сочувствие и сострадание? Не хватало еще поверить, что Джессика хочет помочь ему, разбудить в нем чувства.

Он не желает осложнять свою жизнь. Ему нужно от нее только одно.

Лукас прижал ее к себе, чтобы ощутить нежную мягкость кожи. Джессика подняла к нему лицо, приоткрыла губы. Лукас не удержался, чтобы не поддразнить ее: он едва касался губами рта, пока она не застонала от вожделения и страсти. Обняв его за шею, Джессика прижала к себе его голову. Лукаса захлестнула горячая волна желания. Прежде чем поцеловать ее, он подумал: «Вот все, что нужно от Джессики Картрайт».

Глава 8

Удивительно, как все может измениться за один день. Вернее, за одну ночь, когда Лукас решил продемонстрировать ей, чего она была лишена.

Секс.

У нее пересохло горло.

Умопомрачительный мастер-класс эротического искусства соблазнения.

Джессика не спала ни одной минуты и, по логике, утром должна была бы с трудом волочить ноги, явившись на место съемки. Вместо этого она испытывала невероятный подъем, впервые ощущая себя живой. Чувства обострились до предела. Бриллианты, которые вчера, как жернова, давили шею, волшебно сияли и переливались на ее коже. Глубокое декольте платья вызывающе подчеркивало грудь, напоминая о том, как Лукас жадно целовал ее накануне.

– Ого, – сказал фотограф, когда она шагнула в гондолу.

Джессика без труда удерживала равновесие на качающейся лодке. У нее не было проблем с мечтательным выражением лица. Да и как она могла выглядеть иначе, думая о страстном мужчине, склонявшемся к ее губам.

21